北那那编号: a8mnLQWP

作者: 考拉也喝水

发布时间: 2025-06-27 15:55:33

人气: 12

点赞: (1) 查看点赞

评论: (0)

收藏 (0) 打赏作者 分享到站外 举报内容

内容:

突然想起了小学一年级时的疑惑:我字为什么是wo 因为w发音是从上到下的滑音,究竟是o产生的还是w产生的,我不得解。 如果o自带滑音,那“果”的拼音就不是guo了 是go。 w是“五”的音 o是“喔”的音,连起来就是 wolf 的前面的发音,就类似狗的叫声“vo”。 老一辈人创造这个发音时误以为是等同的。 严谨来说应该是wuo 才能达到guo这样的效果。 类似乱套用发音的问题还有:风、生。 很多人会将feng念成fong,将sheng念成伸。在大脑里将本来不属于它的发音强行套入,类似方言口音的人听不出自己说的 理好和蓝瘦一样。 参考英文音标的发音,我们就很容易在学习粤语的时候脑海里出现某个音标的对号入座,然后发现很多粤语字没有严谨的音标,就是你想怎么念都行。 比如:光。 严谨来讲是念gwong1,但很多时候说的太快的原因容易把中间的w去掉,念成gong。 比如:赤 严谨发音是 cek ,但如果发音不准,容易唱成了chai 。 比如:想 本来发音是soeng ,注意是没有翘舌音的,但因为某些粤语剧的影响,将s变成了sh,听起来感觉高大上了似的。其实问题就出在他们脑海里没有翘舌音的概念。一样的问题还要:作、。zok3 念成 zhok。